Friday, August 28, 2020
A Bear of Very Many Words Winnie-the-Pooh in the Dictionary
A Bear of Very Many Words Winnie-the-Pooh in the Dictionary A Bear of Very Many Words: Winnie-the-Pooh in the Dictionary Did you realize that today, January 18, was A. A. Milneââ¬â¢s birthday? To stamp this, individuals around the globe are observing Milneââ¬â¢s much-adored creation, Winnie-the-Pooh. What's more, for Winnie-the-Pooh Day this year, we thought weââ¬â¢d investigate the language of Pooh. Pooh and companions. Be that as it may, what can a shoulder of almost no cerebrum offer the English language? More than you may anticipate! Indeed, in the event that we take a gander at the Oxford English Dictionary, Pooh and his companions spring up a couple timesâ⬠¦ 1. Pooh-Sticks Maybe the most clear piece of Pooh in the word reference accompanies ââ¬Å"pooh-sticks.â⬠This is the game that Winnie-the-Pooh and his companions play by dropping sticks into a stream on the upstream side of a scaffold. The competitors at that point hurry to the opposite side to see whose stick rises first. This probably won't sound like a serious game, however the World Poohsticks Championships have been occurring in England for a long time at this point! Pooh-sticks in action.(Photo: Malc McDonald) 2. Eeyore and Tigger Among Poohââ¬â¢s companions in the Hundred Acre Wood, Eeyore and Tigger stand apart for their commitments to the English language. Eeyore, the downbeat jackass, shows up in the OED as a term for a ââ¬Å"pessimistic, melancholy, or constantly inconsolable personâ⬠(or you can utilize the descriptive word ââ¬Å"Eeyore-like, in the event that you like). A ââ¬Å"Tigger,â⬠then again, is characterized as a ââ¬Å"exuberant, lively, and bright person.â⬠The broadly fun tiger has likewise enlivened two descriptors: ââ¬Å"Tiggerishâ⬠and ââ¬Å"Tigger-like.â⬠It appears, at that point, that Winnie-the-Pooh offers terms for individuals of altogether different demeanors! 3. Heffalumps and Woozles In A. A. Milneââ¬â¢s composing, heffalumps and woozles are (conceivably nonexistent) animals that take nectar. What's more, since Winnie-the-Pooh is extremely, really partial to nectar, he must be careful about these subtle mammoths! The words ââ¬Å"heffalumpâ⬠and ââ¬Å"woozle,â⬠and the creaturesââ¬â¢ appearances, depend on the English words ââ¬Å"elephantâ⬠and ââ¬Å"weasel,â⬠individually. Be that as it may, outside of Milneââ¬â¢s composing, ââ¬Å"heffalumpâ⬠has become an energetic word for genuine elephants (or once in a while, less affably, bigger people). Unfortunately, the word ââ¬Å"woozleâ⬠hasnââ¬â¢t yet made it into the word reference. Nonetheless, it has propelled the term ââ¬Å"woozle effect.â⬠This depends on the account of Pooh and Piglet confusing their own impressions with those of a woozle, at that point pursuing themselves around and around in a chase for something that doesnââ¬â¢t exist. In reality, the ââ¬Å"woozle effectâ⬠happens when a deceptive or unverified thought is rehashed and republished regularly enough that individuals begin trusting it (or pursuing their own impressions, in a manner of speaking). So while ââ¬Å"woozleâ⬠isnââ¬â¢t in the word reference yet, it despite everything may show up there one day!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.